Vecāki Open Source?

Man ir bērns ... bet ne tagad. Vēlāk ... pēc dažiem gadiem. Labi, es pats to nevarēšu. Viņa to izdarīs. Kā es to nosaucu? : *, _,% vai Enter ?

Ķīniešu pāris centās kristīti nesen Jaundzimušo "@"Neskatoties uz likumu aizliedz nosaukumus, kas izmanto ārvalstu alfabētu un valodas minoritāšu šajā valstī.
...
Runājot par valodu Mandarin ķīniešu izrunu vārdu "at"In angļu valodā izklausās"no jūsu"Kuras Ķīnas nozīmē"Viņu mīlēt”-“ (sa) il iubesti ”/”love it".
...
Ķīnas varas iestādes nav teikt, vai viņi ļaus izmantot šo nosaukumu. Ja jums ir iespēja, lai saglabātu savu vārdu, @ Būs problēmas vēlāk, vismaz, izvēloties e-pasta adresi, Lielākā daļa sniedzēji aizliedz izmantot speciālās rakstzīmes lietotājvārdu.

Forši! Ķīniešu valodā tā ir macbūtu nozīme, bet es domāju, kādi vecāki "atvērtā koda”Viņi būs no Y! M / IT paaudzes un kādas idejas viņiem radīsies, izvēloties bērna vārdu. Bērns, kurš paaugsies un sasniegs vecumu, kad būs jāveido ģimene.
Vai jūs varat iedomāties, kā tas varētu likties mazliet reliģisku kāzu pakalpojumu? =))


Priesteris : - Dieva kalpone apprecas, ^^ Dieva kalps, ! . ... AMIN! (Tas tā ir, vai ne?) :))

*ziņa iedvesmota no raksta, kas publicēts vietnē blitztech.ro - ķīniešu bērns, kristīts "@"

Tehnoloģijas entuziasts, ar prieku rakstu vietnē StealthSettings.com no 2006. gada. Man ir plaša pieredze operētājsistēmās: macOS, Windows un Linux, kā arī programmēšanas valodās un blogošanas platformās (WordPress) un tiešsaistes veikalu platformās (WooCommerce, Magento, PrestaShop).

kā uz » ziņkārība » Vecāki Open Source?
Leave a Comment